Чем отличаются вводные слова и вводные сочетания

В русском языке вводные слова, вводные словосочетания и предложения могут обозначать различные эмоции и оттенки чувств. Они имеют свои особенности употребления, выделения на письме и в устной речи. Чем же отличаются вводные слова и вводные сочетания?

Вводные конструкции могут обозначать уверенность или неуверенность (кажется, наверное, конечно, безусловно, вероятно и др.), страх или радость (к счастью, не ровен час, к нашему ужасу, как ни странно…), источник сообщения (по словам, по-моему, как известно и т.п.), порядок изложения мыслей (во-первых, во-вторых, наконец и т.д.), связь с предыдущей мыслью (например, итак, значит, следовательно и др.), вежливость (извините, позвольте, допустим и т.д.).

Кажется, к вечеру будет дождь.

К несчастью, все свободные места уже заняты.

По словам министра финансов, экономическая ситуация в стране находится в плачевном состоянии.

Следовательно, вы должны принять решение самостоятельно.

Простите, но все операторы заняты.

В тексте вводные предложения ничем не отличаются от обычных. У них определяется грамматическая основа: подлежащее, сказуемое и дополнительные члены. Вводные предложения также делятся на двусоставные и односоставные.

Вводные слова, вводные сочетания слов и вводные предложения чаще всего на письме выделяются запятыми.

Сегодня, я полагаю, будет ветрено.

Мы опаздываем, по-моему.

В некоторых случаях они могут выделяться двумя тире.

Борис – кто бы сомневался – уже спал наверху.

Основные затруднения вызывает определение вводных слов и сочетаний и вставных конструкций. Последние выражают какие-либо пояснения к основному предложению, уточняют и дополняют информацию, содержащуюся в предложении. Они на письме выделяются скобками. Важно не путать вставные конструкции и вводные предложения.

Из маминого окна (она жила на восьмом этаже) было прекрасно видно озеро.

Вводные предложения и вставные конструкции могут выделяться при помощи тире, если стоят в середине предложения. В таком случае отличить вводные предложения можно по особому смысловому ударению.

Вводные слова можно опустить, и смысл предложения не изменится и в этом заключается основное их отличие от других членов предложения. Кроме того, их легко заменить на аналогичные конструкции без потери смысла предложения.

Внимание! Не являются вводными следующие слова и сочетания:

якобы, словно, даже, если, вдруг, буквально, будто, ведь, вряд ли, всё-таки, как раз, к тому же, по решению, по представлению, поэтому, вдобавок, в конечном счете, небось, как будто.

Выводы:

  1. Вводные слова, вводные словосочетания и предложения могут обозначать различные эмоции и оттенки чувств.
  2. Вводные предложения также делятся на двусоставные и односоставные.
  3. Вводные слова и сочетания слов на письме выделяются запятыми.
  4. Вводные слова можно опустить, и смысл предложения не изменится.

Ресурсы:

Тростенцова Л.А. "Русский язык. 6 класс"

1/06/2017 2921

Написать комментарий

Введите текст с картинки